EGY TORNA, AMELY KÜLÖNBÖZŐ ORSZÁGOKBÓL SZÁRMAZÓ GYERMEKEKET EGYESÍT A SZÓRAKOZÁS,
A BARÁTSÁG ÉS A SPORTSZERŰ JÁTÉK ÉRDEKÉBEN
AUSTRIA
MARCH
7-9 Tennis Weber (Wien)
APRIL
11-13 Tc Alt Erlaa (Wien)
JULY
4-6 Tennis Club Stans (Stans)
BULGARIA
APRIL
4-5 Tennis Club Loko 98 (Plovdiv)
18-19 TK Lokomotiv (Plovdiv)
25-26 TC Svilengrad (Svilengrad)
MAY
2-3 TC 15:40 (Sofia)
9-10 TK Lokomotiv (Plovdiv)
9-10 TK Haskovo 2015 (Haskovo)
JUNE
6-7 TC Ruse (Ruse)
JULY
11-12 TC 15:40 (Sofia)
AUGUST
1-2 TC Avenue (Burgas)
22-23 TC Dema (Sofia)
SEPTEMBER
5-6 TC Supersport (Varna)
5-6 TC Pleven 90 (Pleven)
13-14 TC Dema (Pleven)
19-20 MAX PRO 2020 Plovdiv (Plovdiv)
CAPE VERDE
MARCH - AUGUST
Delegacao da Ribeira Grande (Santo Antao)
CROATIA
MAY
9-10 TK Movens (Zagabria)
23-24 TC Požega (Požega)
JUNE
6-9 TK Karlovac (Karlovac)
AUGUST
22-25 TK Dalmacijacement (Solin)
FRANCE
APRIL
8 Tennis Club Du Pinsan U10 (Eysines)
JUNE
19-30 Entente Tennis Du Plateau Est (Le Mesnil Esnard)
20-28 AS Chapelle St Aubin, Le Mans (Le Mans)
18 June - 5 July TC Coupvray Chessy Val D'Europe (Coupvray)
JULY - AUGUST
13-19 SMUC Tennis (Marseille)
13 July - 1 August Tennis Club Du Pinsan U12 (Eysines)
24 July - 7 August Nice Lawn Tennis Club (Nice)
25 July 1 August Tennis Padel Squash Thonon (Thonon-Les-Bains)
SEPTEMBER
12-13 All In Country Club (Lyon)
GREECE
MARCH
21-23 Papagou Tennis Club (Papagou)
APRIL
17-19 Nikea Larissas Tennis Club (Nikea Larisas)
SEPTEMBER
26-28 Thermikos Tennis Club (Thessaloniki)
HUNGARY
APRIL
18-19 Savaria Tenisz Klub (Szombathely)
MAY
30-31 ZTE Tenisz Club (Zalaegerszeg)
JUNE
13-14 Pecs Varosi Tenisz Club (Pécs)
JULY
4-5 Viharsarok Tenisz Alapitvany (Békéscsaba)
18-19 Kecskemeti Tenisz Club (Kecskemét)
AUGUST
1-2 Mini-Garros Tenisz Klub (World Mall) (Budapest)
22-23 MARSO TK (Nyíregyháza)
SEPTEMBER
5-6 BLKE Tenisz Club (Budapest)
ITALY
FEBRUARY - AUGUST
FITP Kinder Joy of Moving Tennis Trophy 2026, 121 tournaments - 18 Italian regions
More info: https://www.tennistrophy.it/
LUXEMBOURG
APRIL
7-12 TC Gravenmacher (Gravenmacher)
MAY
22-30 Tc Schifflange (Schifflange)
JULY
11-19 Tc Petange (Petange)
AUGUST
21-30 TC Senningerberg (Senningerberg)
SEPTEMBER
5-13 Tc Esch (Esch)
POLAND
OCTOBER
3-6 European Tennis Center (Mysiadło)
ROMANIA
APRIL - MAY
27 April - 3 May Elite Tenis Bucuresti (Pantelimon)
MAY
18-24 GST Bistrita (Bistrita)
JUNE
22-28 LTS Brasov (Brasov)
AUGUST - SEPTEMBER
31 August - 6 September Tenis Club Bucuresti (Bucarest)
SWITZERLAND
JUNE
8-12 Tennis Club Chiasso (Chiasso)
AUGUST
24-28 Tennis Club Chiasso (Chiasso)
29-30 Michel Kratochvil Tennis Academy (Berna)
OCTOBER
3-4 Tennis Club Lido (Lugano)
17-18 Go Tennis Academy (Agno)
SPAIN
NOVEMBER
2-5 Rafa Nadal Academy (Manacor)
Ez az egyetlen, fiatal játékosoknak szóló nemzetközi torna, amelynek középpontjában a barátság és a sportszerűség áll, immár 10. alkalommal kerül megrendezésre, és örömteli élményt kínál a gyermekeknek és családoknak szerte a világon.
A Tennis Trophy több mint egy hagyományos verseny: túllép az átlagos teniszmérkőzések keretein, és lehetőséget kínál a fiatal játékosoknak arra, hogy kapcsolatba lépjenek egymással a pályán, a sport révén fejlődjenek, és együtt fedezzék fel az aktív élet örömét.
A tornán 9 és 12 év közötti lányok és fiúk vehetnek részt egy olyan támogató környezetben, ahol játékosként és emberként egyaránt fejlődhetnek.
A verseny egyik jellegzetessége, hogy a mérkőzéseken a játékosok saját maguk bíráskodnak, vagyis a pályán ők hoznak döntéseket, ami elősegíti a felelősségérzet, valamint a becsületesség és a kölcsönös tisztelet kialakulását.
9 és 12 év közötti fiúk és lányok.
2026-ban a 2014 és 2017 között születettek részvételére számítunk.
A pontos életkort a jelenlegi év és a születési évi különbözetéből kapjuk.
Példa:
John Bosch, 2014.04.19-én született
Jelenlegi év: 2026
2026 - 2014 = 12 év
A tornák játékvezetők nélkül zajlanak, a sportolóknak pedig tiszteletben kell tartaniuk a sportszerűség elveit.
Fogadom, hogy:
- Gratulálni fogok az ellenfelemnek, amennyiben győzelmet arat;
- Nem örülök, amennyiben ellenfelem hibáz;
- Nem lopok pontot ellenfelemtől, és soha nem dobom fel az ütőt a levegőbe;
- A mérkőzés végén megköszönöm a játékot az ellenfelemnek és kezet fogok vele;
- Rokonaim és edzőm ígérik, hogy mérkőzés közben nem avatkoznak bele a játékba;
- Elfogadom a bírók és a játékvezetők döntését, annak tudatában, hogy hozzám hasonlóan nekik is jogukban áll tévedni, jóllehet mindig a legjobb tudásuk és szándékuk szerint járnak el.
Minden résztvevő kap egy pólót.
A nyertesek és a második helyezettek trófeát kapnak.
Az egyes versenyek Fair Play díj nyertese trófeát kap.
A KINDER TÁRSADALMI FELELÖSSÉGVÁLLALÁSI PROJEKTJE TÁMOGATJA AZ ÖRÖMTELI FEJLŐDÉST: Kinder Joy of moving
A Kinder Joy of Moving a Ferrero Group nemzetközi társadalmi felelősségvállalási projektje, amely világszerte 35 országban 3,7 millió gyermeket és családot ösztönöz az aktív életre, a testmozgás szeretetére, hogy kellemes és örömteli élményekkel gazdagodva szerezhessenek életvezetési készségeket. A projekt alapelve az a határozott meggyőződésünk, hogy a mozgás szeretetének köszönhetően a gyermekekből boldogabb felnőttek válnak.
A Kinder Joy of moving elhozza a fizikai aktivitás örömét a gyerekek és családjaik számára. Minden kezdeményezés egy innovatív és tudományosan elismert módszeren alapul, amely a játék elvéből kiindulva nemcsak a motoros képességek fejlődését segíti, hanem a gyermekek kognitív, érzelmi és kapcsolati fejlődését is.
A Kinder Joy of moving együttműködik a családokkal, mivel ők fektetik le a nevelés alapjait, világszerte magas rangú, képzett és szakértő partnerekkel dolgozik, iskolán belüli és kívüli testnevelési programokat, gyermekeknek szánt sporteseményeket, valamint iskolai versenyeket szervez és támogat azzal a céllal, hogy a testmozgás mindenek előtt örömteli legyen a gyermekek számára.
További információkért látogasson el weboldalunkra:
www.kinderjoyofmoving.com